vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"El porqué" es una forma de "porqué", un sustantivo que se puede traducir como "reason". "Por qué" es una forma de "por qué", una frase que se puede traducir como "why". Aprende más sobre la diferencia entre "el porqué" y "por qué" a continuación.
el porqué(
pohr
-
keh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. reason
Sigo sin entender el porqué de la reacción de mi hermana.I still don't understand the reason for my sister's reaction.
b. cause
Nunca se descubrió el porqué de su muerte.The cause of his death was never known.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
por qué(
pohr
 
keh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. why (adverbio)
¿Por qué no te gustan las guayabas?Why don't you like guavas?
a. why (adverbio)
Me gustaría saber por qué los gatos ronronean.I would like to know why cats purr.
a. what (pronombre)
¡Por qué cascadas más hermosas pasó la lancha!What beautiful waterfalls the skiff passed through!
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. reason
No tenían por qué sospechar que yo era un espía.They had no reason to suspect I was a spy.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.